| | ¿Con qué está hecha y dónde se exhibió? | | |
| | ¡Está para comérsela! | | | | | | | Quizás también te interese: (5 votos: promedio 2.8 sobre 10) | |
|
| | | | Gracias por tus reglas, serán seguidas o no. Eres muy atento y tienes unos ojos... mmmmm...
El punto ocho me ha hecho reír.
;-) 21) Jjaaaajajajjaajjaaaa, Nolim!!!
Ya me estoy doblando de la risa otra vez!!!.... es que vengo de otra página y de casualidad acabo de leer tus reglas....Jajajajajajaaaaaa! Bueno, aviso que le he mandado privados a algunos de los participantes de esta página....Tengo que nombrar los nicks tambien?
Jajajajajajaaa, un besoteeeeeeeeee!
20) Comparte ese diez con Mikel, nolim.
No seas tacaño, hombre...
; )
Bienvenido a esta página, la web más web de todas las webs webalianas.
Quiero darte la bienvenida, ya que soy más de dar que de recibir, así que en nombre de todos, me gustaría que supieras que siempre serás bien recibido.
Como nunca antes habías pululado por esta zona, te expongo brevemente las normas que se siguen aquí, esperando que te integres sin problemas
1º Todos los idiomas son permitidos. Somos un grupo políglota y nos encanta expresarnos en todos los idiomas del universo mas universal del universo universal. Sobre todo nos gustan poemas que puedes repetir constantemente en el resto de las páginas.
2º Si has estado en el lugar de la imágen, nos encantaría que compartieras las peripecias que te ocurrieron allá. Esa norma ,personalmente no suelo cumplirla siempre, pue he estado en TODOS los sitios que podáis imaginar y sería muy largo de detallar.
3º Está bien visto el exponer los títulos universitarios en cualquier momento. Da igual que la conversación vaya por otros derroteros.
4º Si aciertas la foto, todavía no puedes dar la solución (eso ya vendrá con la veteranía). Tienes que dar una pista a los veteranos, en caso contrario no se vale.
5º No se permiten insultos ni alusiones, salvo que seas veterano. Entonces sí se puede,
6º Si vas a escribir un privado a algún miembro, por lo general se avisa antes al resto.
7º Ganarías puntos si de vez en cuando mandas alguna foto, pero es algo muy complicado, reservado a unos pocos expertos de la página. Lo he intentado alguna vez metiendo las fotos por el posavasos, pero no funciona. Además, salen muy estropeadas.
8º Haz lo que te salga de los huevos. Total, es lo que vas a hacer
17) Don Torre, ¿ha venido usted atraído ...esté para comérsela. Mmmmm.
De acuerdo con nolim... ¡le he entendido! joooooooo Este comentario ha sido calificado negativamente por varios usuarios. Para poder leerlo debes hacer clic aquí. Ke no, ke no son piojos, ke son ladyllas cojoneras las que nos amordazan. ignorantona 14) Gracias, Gracias, Gracias!
Esta es una de las mejores partes de Webalia.
Un placer y una alegría estar aquí.
Saludos.
13) ¡Bien Nolim y Cucuuu! En el parque First Fleet de Sidney (Australia), junto al Museo de Arte Contemporáneo, y durante 10 días, se exhibió esta obra de arte efímero, una estatua que representa a una mujer desnuda y que ha sido realizada empleando 24.000 melocotones.
Formó parte de una campaña publicitaria creada por la agencia BMF para la nueva línea de cosméticos naturales de la firma Ella Baché.
"Lleva por título ‘Ella’, y se trata de una acción publicitaria de la marca de productos para la piel Ella Baché, una gama cosmética a base de melocotones. Y de melocotones precisamente está montada la escultura, nada menos que 24.000, una obra tan espectacular como efímera de la agencia BMF Sidney."
La Lengua negra es un lengua ficticia hablada en Mordor en El señor de los anillos y otras obras de J.R.R. Tolkien.
Es una lengua artificial creada por Sauron para los servidores de Mordor, en reemplazo de las varias lenguas de los orcos, entre otras. Tolkien describe dos formas de este lenguaje: la forma antigua "pura", utilizada por el mismo Sauron, los Nazgûl y los Olog-Hai, y otra forma "degradada" usada por los soldados de Barad-Dûr hacia el fin de la Tercera Edad. El único ejemplo de lengua negra "pura" que aparece en las escrituras de Tolkien es la inscripción del Anillo Único: el poema de los anillos de poder.
Ash Nazg durbatulûk, ash Nazg gimbatul, ash Nazg trakatulûk, agh burzum-ishi krimpatul, uzg-Mordor-ishi amal fauthut burgûli.
Traducidas al español, estas palabras significan:
Un Anillo para gobernarlos a todos Un Anillo para encontrarlos Un Anillo para atraerlos a todos Y en la oscuridad atarlos En la Tierra de Mordor, donde se extienden las sombras
Poema de los anillos de poder, inscrito en lengua negra en el Anillo Único.
De los versos centrales del poema, los más conocidos, inscritos en el anillo, podemos concretar la siguiente tabla:
Lengua negra Español
ash 'un'
nazg 'anillo'
durb- 'gobernar'
-at sufijo de infinitivo
-ul- clítico de 3ª plural 'a ellos'
-ûk 'todos'
gimb- 'encontrar'
thrak- 'atraer'
agh conjunción 'y'
burz- 'oscuro'
-um -dad, -idad (sufijo nominalizador)
-ishi 'en' (sufijo de caso locativo)
krimp- 'atar'
ûl espectro
De acuerdo a la narración de Tolkien, muchos dialectos de los orcos adoptaron palabras de esta lengua. La lengua negra estaría basada en el Valarin, puesto que Morgoth y sus seguidores Maiar no poseían la Llama Imperecedera, pero podían corromper cosas para que les sirvieran. Es posible que esté basado también en el Quenya. Se especula que era una lengua sin escritura, por ello para el grabado del anillo se utiliza la escritura en tengwar del sindarin con ciertas modificaciones.
Habié ;ndola creado de manera que resultara desagradable, Tolkien no disfrutaba escribir en lengua negra. Como resultado, es una de las lenguas más fragmentarias de las novelas. Las fuerzas del bien se niegan a hablarlo, puesto que atrae la mirada del Ojo de Sauron. A diferencia de lo que sucede con los lenguajes élficos, no hay poemas ni canciones escritos en lengua negra, aparte de la inscripción del Anillo. El resultado es una colección de palabras sueltas que son difíciles de usar en una conversación.
La inscripción del Anillo y su traducción muestran que la lengua negra es una lengua aglutinante y de núcleo final (el modificador precede al modficado) Se especula que Tolkien se puede haber basado en el idioma hitita y las lenguas hurrito-urartianas.
Para la trilogía fílmica de El Señor de los Anillos dirigida por Peter Jackson, el lingüista David Salo usó las pocas muestras conocidas de lengua negra para crear una ideolengua adecuada para la filmación. 10) El idioma es la Lengua Negra de Mordor, Maby Ash Nazg durbatulûk, ash Nazg gimbatul,
ash Nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul.
La Traducción::
Un Anillo para gobernarlos a todos, un Anillo para encontrarlos,
un Anillo para atraerlos a todos y atarlos en las tinieblas.
.......................... .............................. ...
ejemplar, vamos...
.................... .............................. ...................
Qué idioma es ese? Traducímelo!!! Apenitas estoy comprendiendo un poco el inglés...
Ash Nazg durbatulûk,
ash Nazg gimbatul,
ash Nazg trakatulûk,
agh burzum-ishi krimpatul,
uzg-Mordor-ishi amal fauthut burgûli.
Guiiiiiiiiiiiiiiiiiillee eeeeeeeeeeeee!!!!!!!!!!!!
& iquest;estás?
...... .............................. .....................
Parecen eso, ¿no?
............... .............................. ............. 3) ....................................... ............A louse, sir, is still a louse,
Though it crawl on the locks of a queen.
.......................... .................. | | | Esta web no se hace responsable de los comentarios escritos por los usuarios. El usuario es responsable y titular de las opiniones vertidas. Si encuentra algún contenido erróneo u ofensivo, por favor, comuníquenoslo mediante el formulario de contacto para que podamos subsanarlo. |
|
¿Cómo crear un Album Digital Hofmann? Organiza las fotos de tus vacaciones, bodas y otros momentos especiales
en un album Hoffman personalizado en sólo tres pasos: - Descargar Hofmann gratis- Pon el codigo registro hofmann 410767 - Crea el álbum en tu ordenador. - Recíbelo en tu casa sin gastos de envío. ¡Ahora también calendarios personalizados Ya disponible la versión de Hoffman para Mac Síguenos en Facebook! |