El navegador que utiliza no soporta el javascript

Síguenos en

Siguenos en Facebook Siguenos en Twitter Síguenos en Google+


Defensa del español (Enrique Catalan)

ver las estadisticas del contenido recomendar  contenido a un amigo
compartir en facebook compartir en twitter compartir en tuenti compartir en tumblr compartir en meneame

DESDE MEXICO DEFENDIENDO EL ESPAÑOL

Hace algunos días asistí, como siempre acostumbro, al tianguis de mi colonia para realizar las compras de la semana, pero en esta ocasión sucedió algo digno de análisis y preocupación, mismo que comparto con ustedes.

Sucede que al ir yo por uno de los pasillos del tianguis –que como ustedes imaginarán, estaba atestado de gente- pude escuchar esta pregunta que tan inocentemente hacia un niño a su padre en un puesto de historietas: oye papá… ¿Cómo se dice superman en inglés?.

No puedo decir, pues sería un juicio incorrecto y por demás injusto, que aquel niño era un ignorante, muy por el contrario se trata de una pregunta inocente pero francamente interesante y con un profundo contexto social, eso es lo que me preocupa.
Yo no soy demasiado adulto, pero me tocó la época en que la apertura comercial no se había dado en su máximo esplendor, por ello a mí como a muchos millones de jóvenes nos tocó el pleno proceso de inserción de anglicismos en el país. Desde luego las personas mucho mayores que yo –mi abuelita, por ejemplo- pueden dar fe de que en sus tiempos en muy rara ocasión se escuchaban palabras extranjeras, se hablaba un español puro, un español bien hablado.


Vamos, el ejemplo es inocente –pero lo uso por ser verídico- desde luego Superman a ha sido Superman desde siempre, pero igualmente no faltará el niño que pregunte cómo se dice 'mouse'. El punto es que nos estamos acostumbrando tanto a los extranjerismos, que las nuevas generaciones ya no son capaces de diferenciar entre su idioma y el ajeno, esto es comprensible porque ellos nacen y crecen escuchando todas estas palabras como cosa ordinaria –a diferencia nuestra, que vivimos el cambio-, pero francamente es una situación que debe preocuparnos.

¿Por qué debe preocuparnos? Los menos observadores argumentarán que se enriquece la lengua, cuando en realidad ocurre todo lo contrario: se empobrece y se amenaza de muerte. Por una parte es ilógico afirmar que la lengua se enriquece porque la palabra insertada no es creada, sino importada y existente en otro idioma, y entonces lo que ocurre es un desplazamiento, una sustitución, y se deja de usar una para aplicar la otra, ese ha sido el origen de la muerte de todos los idiomas; por lógica, llega el momento en que el otro idioma es el dominante. Por la otra, me parece muy tonta la actitud de ciertas personas que teniendo el idioma más rico, completo y variado del mundo –el español- renuncien a el por términos simplistas y absolutamente ajenos a nuestra realidad, en algunos casos –tecnología principalmente- esta actitud es comprensible, pero cómo justificar que existiendo en el idioma español al menos una decena de palabras para designar lo 'agradable', prefieran utilizar un termino tan simple y vacío como 'nice'.

Sí, yo sé que en estos momentos más de una persona que acostumbra hablar de esta manera ha empezado a leer con enfado y a mirarme con enojo, pero ya que se han dignado a posar sus ojos sobre estas reflexiones, no los volten con enojos sin concluir… quizá mis posteriores argumentos acaben de convencerlos.

Ciertamente me preocupa el desplazamiento de nuestro idioma –sobre todo porque no hay más motivo para ello que un absurdo intento de diferenciación-, a veces el mexicano se avergüenza de serlo, y con estas actitudes pretende sentirse extranjero, o por lo menos superior a la plebe, cosa que tampoco logra porque en realidad lo que hace es mal hablar el español y mal hablar el idioma extranjero, mostrándose como un ignorante aunque esto le parezca moda, o como ellos mismos dirían, es 'fashion'.

Páginas: ir a primera páginair a página anterior 1 2 3 ir a siguiente páginair a última página
Vota:
Resultado:
(14 votos: promedio 7.43 sobre 10)
Enviado por C0JONES2 - 25/09/2008 ir arriba
COMENTARIOS añadir comentario
Páginas: ir a primera páginair a página anterior 1 2 3 4 5 ir a siguiente páginair a última página
Regístrate en la web para poder comentar
0 Caracteres escritos / Restan 1000
Aburrimiento Mmmmm... Me callo. Confundido Sorprendido Sonrisa Guiño Risa Fiesta! Diablo Beso Lengua Inocente Mier..! Enfermo Enojo Triste Llanto 
8) BUENOS DÍAS
amaranta7
Lady, muy buena la anécdota no la conocía.

A mí tampoco me gustaría que hablasemos todos un mismo idioma, aunque vista la evolución lingüistica de muchos pueblos es posible que llegáramos a ello.

Lo que no me gustaría es que esa única lengua fuese el esperanto precisamente. No es por nada, pero es un lenguaje totalmente artificial.

Las diferentes variantes del 'spanglish' van surgiendo poco a poco debido a la situación de la zona en la que aparecen (uno de los más graciosos ejemplos lo tenemos en el Campo de Gibraltar, donde hay lugares en que las canicas son 'marblis', los pasteles 'quequis' y hasta hay una urbanización en La Línea que se llama 'La Focona' por Four Corners o Cuatro Esquinas)

Es una evolución natural, no apresurada y que va siendo poco a poco asumida por la población que habla una lengua y a la vez convive y aún semivive con otra.

El caso del esperanto, en cambio es un intento de creación de una lengua común a partir de unas normas ideadas por un grupo de personas y no ha llegado a ser asumido por ningún conjunto de hablantes en su totalildad.

Y por cierto, a mí me encantan las aclaraciones a que dan lugar el hecho de que aunque todos los de aquí hablemos español, no todos lo hagan en 'español de España', como dice mi sobrino.

Así todos los días son días de aprender y de seguir enriqueciéndonos.

Por cierto ¡ Milagro ! después de varios días ya hemos lelgado a los 1748 conectados, jejejjje

Bds

 0   0   amaranta7 - [25/09/2008 12:38:13] - ip registrada
7) BUENOS DÍAS, MABY...
Lady_Jeanne1
Ufffffffff, a mí (personalmente), no me gustaría que todos habláramos el mismo idioma...
Verás, hay una anécdota preciosa de nuestro Emperador Carlos V.
Espero- como se dice cuando se cuenta un chiste- que nadie se moleste, porque no está recordado con ánimo de ofender...
Y esto va dedicado a nuestra querida Hiedra ´también, que me pidio la otra noche que contara estas cosas( Hiedra, un besote)...

Ya sabéis que cuando El Emperador vimno a España con 16 años no sabía hablar español...Sabía inglés..., francés..., alemán...italiano...
A prendió cuando decidió quedarse en España
Pues bien, en una ocasión dijo...

"Yo hablo francés para hablar con la diplomacia (era el idioma oficial por aquel entonces)

Hablo inglés para hablar con mis primos (se refería a todos los reyes de euroipa, que estaban emparentados por la política de casamientos. Todos eran primos entre sí).

Alemán para hablar con mi caballo ( un idioma fuerte y difícil. Es, junto al español, un idioma que tiene declinaciones. Y muy rotundo)

Hablo italiano para dirigirme a las damas.( Lo encontraba de una belleza singular, con las florituras que posee ...)

Y hablo en español, para dirigirme a Dios..."

Pues héteme aquí que me encantó la anécdota...

Un beso a todos (seguimols teniendo 927 conectados, jejejejeje)

Besos.

..... .............................. .........
 0   0   Lady_Jeanne1 - [25/09/2008 10:40:56] - ip registrada
6) Muy bueno el artículo...
mabycentury_69

Me tomé un tiempo para leerlo y pensarlo...
Pero qué pasaría si...
En todos los paises del mundo hablaramos el esperanto?
Un solo idioma para todo el mundo! Tan solo en Webalia, cuántas aclaraciones nos ahorraríamos!
(tenganm e paciencia, amigos, ya saben que tengo tendencia a la utopía...)

Gracias, Lady por los privis, te mando un besito...
Saludito, Senisa, compatriota...
Y para los que no están, y para los que leen, y para los que estarán, saben... Nunca he perdido la razón, pero tampoco la he encontrado...

 0   0   mabycentury_69 - [25/09/2008 06:28:25] - ip registrada
5) Aquí recién son las 20:20
senisa07
Que descanses Lady. Buenas noches.
 0   0   senisa07 - [25/09/2008 01:24:19] - ip registrada
4) Aquí recién son las 20:20
senisa07
Que descanses Lady. Buenas noches.
 0   0   senisa07 - [25/09/2008 01:24:18] - ip registrada
3) hola, Senisa
Lady_Jeanne1

Gracias por la confirmación del dato...
Que paséis buenas noches...Para mí llegó el fin del día.

besotes.
..... .............................. ..
 0   0   Lady_Jeanne1 - [25/09/2008 01:07:38] - ip registrada
2) ok.
senisa07
absolutamente de acuerdo con ambos.
 0   0   senisa07 - [25/09/2008 00:52:41] - ip registrada
1) SÓLO...
Lady_Jeanne1
Aclarar que la palabra "tianguis" en náhuatl, significa "mercado"

Y que esos paises, por su proximidad a los EEUU, hablan en muchos el "SPANGLIHS"...Y, además, tiene carta de naturaleza.- No es igual el "spanglihs" de Méjico que el de Puerto Rico, por ejemplo....

............... .............................. .............................. ...
 0   0   Lady_Jeanne1 - [25/09/2008 00:07:17] - ip registrada
Páginas: ir a primera páginair a página anterior 1 2 3 4 5 ir a siguiente páginair a última página
Esta web no se hace responsable de los comentarios escritos por los usuarios. El usuario es responsable y titular de las opiniones vertidas. Si encuentra algún contenido erróneo u ofensivo, por favor, comuníquenoslo mediante el formulario de contacto para que podamos subsanarlo.
ir arriba


¿Cómo crear un Album Digital Hofmann?
Organiza las fotos de tus vacaciones, bodas y otros momentos especiales en un album Hoffman personalizado en sólo tres pasos:
- Descargar Hofmann gratis
- Pon el codigo registro hofmann 410767
- Crea el álbum en tu ordenador.
- Recíbelo en tu casa.

¡Ahora también calendarios personalizados!

Ya disponible la versión de Hoffman para Mac