| |
 |
| |
Defensa del español |
Enrique Catalan |
 |
|
Páginas: ·1· [2] [3] |
 |
 |
| DESDE MEXICO DEFENDIENDO EL ESPAÑOL |
Hace algunos días asistí, como siempre acostumbro, al tianguis de mi colonia para realizar las compras de la semana, pero en esta ocasión sucedió algo digno de análisis y preocupación, mismo que comparto con ustedes.
Sucede que al ir yo por uno de los pasillos del tianguis –que como ustedes imaginarán, estaba atestado de gente- pude escuchar esta pregunta que tan inocentemente hacia un niño a su padre en un puesto de historietas: oye papá… ¿Cómo se dice superman en inglés?.
No puedo decir, pues sería un juicio incorrecto y por demás injusto, que aquel niño era un ignorante, muy por el contrario se trata de una pregunta inocente pero francamente interesante y con un profundo contexto social, eso es lo que me preocupa.
Yo no soy demasiado adulto, pero me tocó la época en que la apertura comercial no se había dado en su máximo esplendor, por ello a mí como a muchos millones de jóvenes nos tocó el pleno proceso de inserción de anglicismos en el país. Desde luego las personas mucho mayores que yo –mi abuelita, por ejemplo- pueden dar fe de que en sus tiempos en muy rara ocasión se escuchaban palabras extranjeras, se hablaba un español puro, un español bien hablado.
Vamos, el ejemplo es inocente –pero lo uso por ser verídico- desde luego Superman a ha sido Superman desde siempre, pero igualmente no faltará el niño que pregunte cómo se dice 'mouse'. El punto es que nos estamos acostumbrando tanto a los extranjerismos, que las nuevas generaciones ya no son capaces de diferenciar entre su idioma y el ajeno, esto es comprensible porque ellos nacen y crecen escuchando todas estas palabras como cosa ordinaria –a diferencia nuestra, que vivimos el cambio-, pero francamente es una situación que debe preocuparnos.
¿Por qué debe preocuparnos? Los menos observadores argumentarán que se enriquece la lengua, cuando en realidad ocurre todo lo contrario: se empobrece y se amenaza de muerte. Por una parte es ilógico afirmar que la lengua se enriquece porque la palabra insertada no es creada, sino importada y existente en otro idioma, y entonces lo que ocurre es un desplazamiento, una sustitución, y se deja de usar una para aplicar la otra, ese ha sido el origen de la muerte de todos los idiomas; por lógica, llega el momento en que el otro idioma es el dominante. Por la otra, me parece muy tonta la actitud de ciertas personas que teniendo el idioma más rico, completo y variado del mundo –el español- renuncien a el por términos simplistas y absolutamente ajenos a nuestra realidad, en algunos casos –tecnología principalmente- esta actitud es comprensible, pero cómo justificar que existiendo en el idioma español al menos una decena de palabras para designar lo 'agradable', prefieran utilizar un termino tan simple y vacío como 'nice'.
Sí, yo sé que en estos momentos más de una persona que acostumbra hablar de esta manera ha empezado a leer con enfado y a mirarme con enojo, pero ya que se han dignado a posar sus ojos sobre estas reflexiones, no los volten con enojos sin concluir… quizá mis posteriores argumentos acaben de convencerlos.
Ciertamente me preocupa el desplazamiento de nuestro idioma –sobre todo porque no hay más motivo para ello que un absurdo intento de diferenciación-, a veces el mexicano se avergüenza de serlo, y con estas actitudes pretende sentirse extranjero, o por lo menos superior a la plebe, cosa que tampoco logra porque en realidad lo que hace es mal hablar el español y mal hablar el idioma extranjero, mostrándose como un ignorante aunque esto le parezca moda, o como ellos mismos dirían, es 'fashion'.
|
|
 |
| |
Páginas: ·1· [2] [3] |
| Enviado por C0JONES2. (25/09/2008) |
 |
 |
| Fecha: |
25/09/2008 |
| Visitas: |
1642 |
| Valoración: |
8.5/10 |
| Votos: |
12 |
| Recomendaciones: |
0 |
| Opiniones: |
48 |
| Impresiones: |
3 |
|
|
|
|
 |
|
 |
|
 |
 |  |  | | Comentarios | | Páginas: ·1·[2] | |
Escribe aquí tus comentarios |
NOTA LEGAL: Esta web no se hace responsable de los comentarios escritos por los usuarios. Si estos comentarios son constitutivos de infracciones legales esta web facilitará la información que nos conste sobre el usuario a las autoridades que lo requieran. El usuario es responsable y titular de las opiniones vertidas.
Información sobre los comentarios y el sistema de votación
|

|
48) ............................ - Venus6 - Id: 342898 IV=99 -
(17/12/2008 01:12) .............................. ................. |

|

|

|
47) Hola - ana75 - Id: 352879 IV=112 -
(27/09/2008 00:12)
Pues yo también soy de Catalunya y no sólo me molesta que estropeen el catalán, sino que me j...e muchísimo que llenen el castellano de vocablos raros
Un saludo
Pdta.: Por cierto c...es, muy bueno tu contenido.
Felicidades
|

|

|

|
46) eyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy - Lady_Jeanne1 - Id: 339251 IV=115 -
(26/09/2008 11:28)
...PUES SÍ!!!!!
Besotes, Trianita, jajajajajajajaj
¡ERES TOTAL!
.................... .............................. ........ |

|

|

|
45) lady..... - TRIANA18 - Id: 354817 IV=109 -
(26/09/2008 10:31)
asi que.....también eres licenciada en " higología" !!....jajaja ¡ chica es que le das a todoooooo!!....jajaja. besote
|

|

|

|
44) Yo estudi.e PSICOLOGÍA... - Lady_Jeanne1 - Id: 339251 IV=115 -
(26/09/2008 09:57) Que quiere decir: "ESTUDIO DE LA CONDUCTA"
ETIMOLOG&Iacu te;A...PSIJE/PSIJÉ
P eeeeeeeero, "alguien" dictaminó que la palabra debía de escribiorse SICOLOGIA...
Con lo cual resulta que mis estudios, y según su etimología, se convertían en ESTUDIO DE LOS HIGOS, DE SIJÉ/SIJÉ
La Facultad en pleno (los responsables, )se negaron al "precioso cambio" y siguen usando el ORTODOXO...
PSI-CO-LO-GI-A..
En fin, buenos días...
Y perdón por el "triplete"..., no sé qué ha pasado.
Besos
.......... ....................... |

|

|

|
43) uffffff - Lady_Jeanne1 - Id: 339251 IV=115 -
(26/09/2008 09:52) perdón..
sigo...
.... ......................... |

|

|

|
42) Triana... - Lady_Jeanne1 - Id: 339251 IV=115 -
(26/09/2008 09:51) Tienes toda la razón, pero las palabras "se gastan"..., se hacen viejas y hay que buscarles sustitutos que ejerzan la misma función pero que no suenen "mal".
Cuando se empezó a estudiar a los nios con carencias cerebrales (entre los que se encontraban-¡qué pena!- los paralíticos cerebrales, cuando la mayoría tiene carencias sólo motóricas), la palabra era SUBNORMALES...Después la palabra se hizo peyorativa...Se buscó otra:..., fue sustituida por MINUSVALIDO..., despues, DEFICIENTE..., luego DISCAPACITADO..., hasta que esta última resulte peyorativa y vuelta a empezar...
Lo vergonzante es que personas, sin la más mínima idea de cómo se escribe, usen - sin saber lo que significan- palabras que luego deforman...¿ Cuántas personas , aún, siguen usando "CONTAINERS"? Existe el términ o CONTENEDOR...¿O cuántas- más grave aún dentro del campo de la antropología, acuñan t.erminos nuevos de descubrimientos hechos por ellos y lols bautizan con sustantivos que ni siquiera se corresponden con la realidad lingüistica?¿Y además, LO PRONUNCIAN EN INGLÉS CUANDO EL DESCUBRIMIENTO ES ESPAÑOL? Ejemplo?: HOMO ANTECESOR?...(y los que saben a qué me refiero, SABEN QUE ES VERDAD?
¿Cuán tas personas pronuncian PREMIO NOOOOOOOOOOOOBEL, cuando en español, si fuera llana la palabra , se acentuaría en la "O"? NI EN SUECO SE PRONUNCIA COMO LO HACEN AQUÍ...
¿ Qué hacemos entonces?: PRONUINCIARLO EN INGLÉS...
La verdadera pronunciación de la palabra es NOBÉL, pero no se acentua, primero por respetar la grafia..., segundo, porque en español se acentuan las agudas "CUANDO ACABAN EN VOCAL, ENE O ESE...
Y así hasta el infinioto...AD NAUSEAM...
Yo estudié PSICOLOGÍA..., que quiere decir:
|

|

|

|
41) Triana... - Lady_Jeanne1 - Id: 339251 IV=115 -
(26/09/2008 09:51) Tienes toda la razón, pero las palabras "se gastan"..., se hacen viejas y hay que buscarles sustitutos que ejerzan la misma función pero que no suenen "mal".
Cuando se empezó a estudiar a los nios con carencias cerebrales (entre los que se encontraban-¡qué pena!- los paralíticos cerebrales, cuando la mayoría tiene carencias sólo motóricas), la palabra era SUBNORMALES...Después la palabra se hizo peyorativa...Se buscó otra:..., fue sustituida por MINUSVALIDO..., despues, DEFICIENTE..., luego DISCAPACITADO..., hasta que esta última resulte peyorativa y vuelta a empezar...
Lo vergonzante es que personas, sin la más mínima idea de cómo se escribe, usen - sin saber lo que significan- palabras que luego deforman...¿ Cuántas personas , aún, siguen usando "CONTAINERS"? Existe el términ o CONTENEDOR...¿O cuántas- más grave aún dentro del campo de la antropología, acuñan t.erminos nuevos de descubrimientos hechos por ellos y lols bautizan con sustantivos que ni siquiera se corresponden con la realidad lingüistica?¿Y además, LO PRONUNCIAN EN INGLÉS CUANDO EL DESCUBRIMIENTO ES ESPAÑOL? Ejemplo?: HOMO ANTECESOR?...(y los que saben a qué me refiero, SABEN QUE ES VERDAD?
¿Cuán tas personas pronuncian PREMIO NOOOOOOOOOOOOBEL, cuando en español, si fuera llana la palabra , se acentuaría en la "O"? NI EN SUECO SE PRONUNCIA COMO LO HACEN AQUÍ...
¿ Qué hacemos entonces?: PRONUINCIARLO EN INGLÉS...
La verdadera pronunciación de la palabra es NOBÉL, pero no se acentua, primero por respetar la grafia..., segundo, porque en español se acentuan las agudas "CUANDO ACABAN EN VOCAL, ENE O ESE...
Y así hasta el infinioto...AD NAUSEAM...
Yo estudié PSICOLOGÍA..., que quiere decir:
|

|

|

|
40) Triana... - Lady_Jeanne1 - Id: 339251 IV=115 -
(26/09/2008 09:51) Tienes toda la razón, pero las palabras "se gastan"..., se hacen viejas y hay que buscarles sustitutos que ejerzan la misma función pero que no suenen "mal".
Cuando se empezó a estudiar a los nios con carencias cerebrales (entre los que se encontraban-¡qué pena!- los paralíticos cerebrales, cuando la mayoría tiene carencias sólo motóricas), la palabra era SUBNORMALES...Después la palabra se hizo peyorativa...Se buscó otra:..., fue sustituida por MINUSVALIDO..., despues, DEFICIENTE..., luego DISCAPACITADO..., hasta que esta última resulte peyorativa y vuelta a empezar...
Lo vergonzante es que personas, sin la más mínima idea de cómo se escribe, usen - sin saber lo que significan- palabras que luego deforman...¿ Cuántas personas , aún, siguen usando "CONTAINERS"? Existe el términ o CONTENEDOR...¿O cuántas- más grave aún dentro del campo de la antropología, acuñan t.erminos nuevos de descubrimientos hechos por ellos y lols bautizan con sustantivos que ni siquiera se corresponden con la realidad lingüistica?¿Y además, LO PRONUNCIAN EN INGLÉS CUANDO EL DESCUBRIMIENTO ES ESPAÑOL? Ejemplo?: HOMO ANTECESOR?...(y los que saben a qué me refiero, SABEN QUE ES VERDAD?
¿Cuán tas personas pronuncian PREMIO NOOOOOOOOOOOOBEL, cuando en español, si fuera llana la palabra , se acentuaría en la "O"? NI EN SUECO SE PRONUNCIA COMO LO HACEN AQUÍ...
¿ Qué hacemos entonces?: PRONUINCIARLO EN INGLÉS...
La verdadera pronunciación de la palabra es NOBÉL, pero no se acentua, primero por respetar la grafia..., segundo, porque en español se acentuan las agudas "CUANDO ACABAN EN VOCAL, ENE O ESE...
Y así hasta el infinioto...AD NAUSEAM...
Yo estudié PSICOLOGÍA..., que quiere decir:
|

|

|

|
39) A modo de anécdota... - Cucuuu_1 - Id: 348890 IV=110 -
(26/09/2008 05:15)
Que alguien de apellido Catalán esté defendiendo el español, me causó gracia...
Sin ánimo de ofender...
|

|

|

|
38) No solo hablemos... - Cucuuu_1 - Id: 348890 IV=110 -
(26/09/2008 05:08)
También escribamos el español como corresponde: los signos de interrogación y de admiración abren y cierran, no como en inglés. Los gentilicios van con minúscula, al igual que los nombres de los días de la semana, de los meses, de las estaciones...
Las traducciones que se hacen en México de películas norteamericanas están haciendo estragos en otros países latinoamericanos, donde los niños, que a falta de padres se pasan horas y horas frente al televisor, copian todo lo que escuchan... ¿De dónde salen frases como el "no SE vale"? Y ni hablar del "Caravana, caravana", que escuché en El último samurai... Que caravana signifique reverencia en México no quiere decir que signifique lo mismo en toooooooooooooooooooooooodos los países de este lado del mundo...
He dicho.
|

|

|

|
37) marypoppins....... - TRIANA18 - Id: 354817 IV=109 -
(26/09/2008 00:08)
Saluditos preciosa!!!......es que tenemos un salero.......!!!
|

|

|

|
36) Olé Trianilla! - Marypoppins7 - Id: 383703 IV=90 -
(26/09/2008 00:05) Buena Nocheeeeeee!
que alegria verte chiquilla!!
Es lo moderno niña!
Ademas tambien las costumbres se pegan.
Niña tu le ponee bola ar arbo de navida!
Esa costumbre tambien es de fuera. jejeje
Y ahora con la Comunida niña la cosa esta clara!
Ya somo Europeo niña!!!
Poquillo de broma !
Saludos
|

|

|

|
35) recuerdo....... - TRIANA18 - Id: 354817 IV=109 -
(25/09/2008 23:57)
cada vez me indigna más y me saca de mi mismo escuchar tanto modismo como hoy se tiene al hablar...¿ por qué esa manía tendremos, que es en lo que yo me fundo, teniendo como tenemos la mejor lengua del mundo?........
Hay quien dice que retrete en inglés suena mejor, que al llamarlo water cross ya no parece retrete...¿ por qué hay que ser tan zoquete, si retrete es un retrete en ingés y en español, un cuarto donde se mete el que quiere y el que no......y si alguien se ha figurado que cambiarle el nombre es mejor porque es más disimulado.....ya puede ahorrarse el modismo.....los dos sirven para lo mismo....asi que está equivocado. Aqui no cabe el engaño por que haciendo el paripé y usando el vocablo extraño......no se engaña más que él..............
Pero si es en navidades y ya tenemos las mismas que en vez de FELICIDADES ya te dicen MERRY CHRITSMAS y quieren mayor remedo que en cualquier parte se vea lo de FELIZ AÑO NUEVO escrito HAPPY NEW YEAR.........
Para qué hacer de esta manera a nuestro idioma un ultraje con palabras extranjeras que no le van al lenguaje?....¿QUÉ ; NECESIDAD TENEMOS DE ESE ABSURDO VASALLAJE, QUE EN ESO CUNDO Y ME ABUNDO, SI PODEMOS PRESUMIR, QUE ES EN LO QUE YO ME FUNDO DE QUE EL IDIOMA DE AQUÍ ES EL MÁS
RICO DEL MUNDO?
A VER QUE NECESIDAD TENEMOS DE PONER A LA LENGUA MOTE , SI PODEMOS RONEAR.....A VER SI VA A SER VERDAD......QUE SOMOS .... " DE CAPIROTE"
|

|

|

|
34) No se no! - Marypoppins7 - Id: 383703 IV=90 -
(25/09/2008 23:57) España mantiene el índice de fecundidad más bajo de toda la Unión Europea
Saludos Sandokan |

|

|

|
33) No tengo tiempo para extenderme,... - sand0kan - Id: 319137 IV=96 -
(25/09/2008 23:41) ...como he dicho antes. Está explicado a quién me refiero en mi anterior intervención. El español no está en peligro de extinción.
Un saludo. |

|

|

|
32) No encuentro mal - Marypoppins7 - Id: 383703 IV=90 -
(25/09/2008 22:36) lo de la La Real Academia Española .
En otros paises ya lo han hecho hace tiempo.
Pero en Galicia no se como estan las cosas la verdad. |

|

|

|
31) En Cataluña - Marypoppins7 - Id: 383703 IV=90 -
(25/09/2008 22:34) se estudia en Catalan en los colegios.
Hablan y escriben perfecto.
Los niños tienen 4 horas de Castellano a la semana.
|

|

|

|
30) Quien quiere - Marypoppins7 - Id: 383703 IV=90 -
(25/09/2008 22:24) Estropear ( j...er) un idioma?
La Real Academia Española te refieres?
o te refieres a mi? jajaja
Si te refieres a mi, es solo una burla por lo de los chistes en una `página de pensar.
Saludos |

|

|

|
29) Da tanto de sí el artículo... - sand0kan - Id: 319137 IV=96 -
(25/09/2008 21:56) .
...que soy incapaz de opinar con el escaso tiempo del que dispongo. Pero bueno, ya he puesto el ejemplo mil veces del baloncesto, llamado ahora basket y estas mamonadas de periolistos que se importan más a sí mismos que las noticias que interesan al resto. No hay más que ver los telediarios con todos sus protagonistas vomitivos.
Vaya banda de estrellitas.
El idioma de mi tierra, que no por parecerse al español es menos idioma (por mucho que penséis que así es), tiene sus días contados gracias a los manipuladores del lenguaje, a los nuevos creadores de vocablos extraños y ajenos al pueblo, que en su laboratorio se reúnen a disfrazar y castrar todo lo que se parece al español, acomplejados por su semejanza que, al parecer, nos resta identidad. Algo parecido han hecho en Cataluña, por lo que me han contado. Sin embargo, no se cortan un pelo en meter anglicismos o galicismos... ¡oh, qué diferentes sois los castradores del idioma!
Hace unos años se escuchaba el gallego por todos los rincones, ahora es muy difícil hacerlo. La gente joven ya no lo habla, por eso desde las instituciones empiezan a obligar a estudiar una lengua extraña, ajena, nueva, inventada.
Siento vergüenza ajena cuando oigo a algún político de mi tierra hablando el "gallego" con enlaces gallegos entre sustantivos, verbos, adverbios españoles, con verbos compuestos y descompuestos. Eso que hablan se llama castrapo del más cutre, no hablan correctamente ninguno de los dos idiomas, es más, no tienen ni p... idea. Pero lo que ya es para meterse debajo de la cama se da cuando lo subtitulan... ¡qué bochorno! Aún así, lo peor de todo es el trasfondo de lo políticamente correcto. Hablar así les da votos. j...er, qué asquito.
Las evoluciones son una cosa y los artificios, otra. Lo que se sale de la naturalidad tiene dos caminos: o fracasa o se pierde, aunque quizá esta frase pierda consistencia con ciertos ejemplos. Tiempo al tiempo. Si queréis j...er un idioma, lo estáis haciendo de p... madre.
¡c...nes!
. |

|

|

|
28) OOHHH Yes yes!! - Marypoppins7 - Id: 383703 IV=90 -
(25/09/2008 19:20) Fantastic!! ya veo que tu thinking mucho jejeje
Die is begin again.
Remember!! Please!!
Bye bye Kissessssss!!
|

|

|

|
27) MARY-----¿ QUE SIGNIFICA PENSAR ? - C0JONES2 - Id: 380139 IV=99 -
(25/09/2008 19:07)
Pensar es una actividad que realizamos de manera natural y espontánea, cada instante, cada día, todos los seres humanos de todo el mundo durante nuestra estancia efímera y pasajera en este planeta tierra.
Quizás algunos se pregunten "¿Qué es pensar?", o bien, `¿Por qué pensamos?', nos parece saberlo perfectamente; pero si estamos obligados a responder nos sentimos confundidos, titubeantes, y acabamos por confesar nuestra ignorancia.
Factores del pensamiento
· Sujeto pensante.
· Proceso psíquico del pensar.
· Objeto Pensado
· Expresión de lo pensados
1.3.- Los procesos del Pensamiento Humano
El pensamiento se define como la derivación mental de elementos mentales (pensamiento) a partir de las percepciones y como la manipulación y la combinación de estos pensamientos. Al pensamiento en general se le denomina algunas veces cognición. A los procesos del pensamiento se les llama, a veces, procesos cognoscitivos, y a los pensamientos se les llama cogniciones (del latín cogito, que significa "pienso"; de donde proviene también "cogitar").
El término "pensar" abarca actividades mentales ordenadas y desordenadas, y describe las cogniciones que tienen lugar durante el juicio, la elección, la resolución de problemas, la originalidad, la creatividad, la fantasía y los sueños.
Son los procesos cognoscitivos los que distinguen de manera más evidente al hombre de los animales; el pensamiento superior dota al hombre de ventajas para la supervivencia que tienen paralelo, pues resolver problemas con mucha antelación y salvar abismos (con el pensamiento) mucho antes de llegar a ellos. El filósofo francés Blas Pascal llegó a la conclusión de que la cognición era el don divino del Creador de que la dignidad eterna del hombre se basaba únicamente en su capacidad de pesar. Pascal escribió que: "El hombre no es más que una caña que piensa, la caña de naturaleza más freigiL Muere de un simple regocijo, de una simple gota de agua. Pero aunque el universo conspirara para aplastarlo, el hombre seguiría siendo más noble que lo que lo hace caer, pues sabe que muere y el universo no sabe nada de la victoria que obtiene sobre el hombre".
. |

|

|

|
26) Amigo Cohons! - Marypoppins7 - Id: 383703 IV=90 -
(25/09/2008 19:02) Tranquil home!!!
Relax!
que esto es para pensar, thinking you know
que te veo muy desmelenado jejeje
tu no thinking cohons?
Tu tener que thinking aqui.
Bye Bye Darling!! |

|

|

|
25) COMO COLOFON--TENGO QUE IRME - C0JONES2 - Id: 380139 IV=99 -
(25/09/2008 19:00)
Una adolescente de catorce años va a su mamá y le dice que desde hace un par de meses no tiene el período. Preocupadísima, la mamá compra en la farmacia un "kit" del embarazo y el resultado de la prueba es que la niña está encinta.
Gritos, imprecaciones, lamentos, lágrimas; quién ha sido el cerdo; venga, quiero saberlo; ahora se lo dices a tu padre, etc., etc. La chica, una vez a solas, toma el teléfono y hace una llamada.
Media hora después se detiene ante la casa un Ferrari último modelo, del que sale un tipo maduro y distinguido, de pelo entrecano, vestido impecablemente con un elegante traje que se adivina carísimo. Toma asiento en el salón ante el padre, la madre y la hija y dice:
"Buenos días, vuestra hija me ha informado del problema. Sin embargo yo no puedo casarme con ella porque tengo otra situación familiar, aunque me haré cargo. Si nace una niña le puedo legar 3 tiendas, 2 apartamentos, una villa en el mar y una cuenta de 500.000 euros. Si lo que nace es un niño el legado es un par de fábricas, además de los 500.000 euros. Si son gemelos, una fábrica y 250.000 euros por cabeza. Pero si se perdiera el feto......"
En este punto el padre, que había permanecido callado todo el tiempo, se levanta, le ap... una mano en el hombro y le dice: "...... te la f...s de nuevo!!"
. |

|

|

|
24) DALES RECUERDOS DE MI PARTE - C0JONES2 - Id: 380139 IV=99 -
(25/09/2008 18:54)
A LOS TRES
CREO QUE TE CONTESTE
NO RECUERDO SI EN PRIVADO O EN ABIERTO
. |

|

|

|
23) antoño - IVANA4 - Id: 340826 IV=114 -
(25/09/2008 18:52) juan carlos y sari
te mandan un fortisimo abrazo
y el marques te llamo por telefono
pero le salia el contestador
muakis |

|

|

|
22) DE PUTURRU DE FOIE - C0JONES2 - Id: 380139 IV=99 -
(25/09/2008 18:50)
GRACIAS Y ENCANTADO DE LEERTE IVANA
HOLA STG
. |

|

|

|
21) hola tio c...udo - IVANA4 - Id: 340826 IV=114 -
(25/09/2008 18:48) como te encuentras bombon ? |

|

|

|
20) gracias iguana - C0JONES2 - Id: 380139 IV=99 -
(25/09/2008 18:47) . |

|

|

|
19) anda que este - C0JONES2 - Id: 380139 IV=99 -
(25/09/2008 18:46)
Sentaros q va un chiste buenisimo!!!
Un ginecologo recibe en su consulta a una chica para una exploracion mamaria. Este observa que al quitarse la blusa la chica lleva una gran "H" azul en el pecho. El doctor le pregunta:
-¿Y esta letra?
-Mi novio, que estudia en Harvard y no se quita la camiseta universitaria ni cuando hacemos el amor.
Unos dias más tarde, el doctor se encuentra con otra chica con una gran "Y" verde el pecho, aunque ya se lo figuraba, le pregunta a qué se debe que lleve esa letra en el pecho. Ella contesta:
-Es que mi novio estudia en Yale y no quiere desprenderse de su camiseta ni para acostarnos.
La cosa parecia una moda porque a los pocos dias se presenta otra chica con una "M" roja en el pecho. Entonces el doctor comenta:
-¡Vaya!, seguro que tu novio estudia en la universidad de Michigan, ¿no?
-Pues no, no tengo novio.
-¿Y algun amiguete de Massachussets?
-Tampoco, lo que si tengo es una amiga de Wisconsin.
. |

|

|
|
| Páginas: ·1·[2] |
 |
|
 |
|
 |
| CITA |
Los amigos: una familia cuyos individuos se eligen a voluntad. (Alphonse Karr) (Citas)
|
|
 |
|